About love and understanding…the person next to you

Cât de puternic trebuie să fii ca să-l poţi schimba pe cel de langă tine fără să te rătăceşti tu însuţi? Rostogolim destinele de la unul la altul, într-un joc de disperare şi de sacrificiu în care nimeni nu primeşte nimic. Am fost Don Quijote şi am ajuns Sancho Panza. Am luptat cu morile de vant ale trădării altuia şi am ajuns, eu însămi, să nu mai înţeleg lupta cu uriaşii a celui de langă mine. Şi-am înţeles tîrziu că în iubire nu există schimbare. Spui „te iubesc” şi, dacă ştii să dai nobleţe propriului cuvînt, iubeşti. Fără îndoială. Fără măsură. Fără moarte. Am îndurat, zi de zi, acelaşi şi acelaşi scenariu. În fiecare dimineaţă mă apucam de trăit cu forţe şi iluzii proaspete. Mă trezeam sperînd că va fi o zi luminată, în care cel de lîngă mine va simţi că sîntem născuţi pentru dragostea noastră şi că vom rămîne împreună pentru totdeauna.

Anunțuri

2 comentarii

Din categoria Just to be in English, Mirela

2 răspunsuri la „About love and understanding…the person next to you

  1. ileana dragu

    continuare : „Faceam planuri eroice despre cum se va imparti viata mea in doua bucati limpezi: viata inainte si viata dupa ziua in care l-am facut sa inteleaga, sa creada, sa poate marea iubire”…… :raule:

  2. ileana dragu

    scuze…sa poata marea iubire :wehee:

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s